關(guān)鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、2萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
破魔印明
【佛學(xué)大辭典】
(印相)右手舒五指以按地,左手五指執(zhí)衣角,入于東方不動如來之三昧,當(dāng)觀字。字及我身十方界盡皆青色。此印能使諸魔鬼神一切煩惱悉皆不動。是名能滅毗那夜迦及諸惡魔之印。見攝真定經(jīng)中。
破魔陀羅尼經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)無量門破魔陀羅尼經(jīng)之略名。
梵魔
【佛學(xué)大辭典】
(天名)梵為色界初禪之天主,即梵王也。以代表色界諸天者。魔為欲界第六天之主即他化自在天也。以代表欲界諸天者。法華經(jīng)序品曰:「梵魔沙門婆羅門?!?參見:梵天王)
【佛學(xué)常見辭匯】
梵是指色界初禪天的天主,亦即梵王;魔是指欲界第六天的天主,亦即他化自在天。
梵天王
【佛學(xué)大辭典】
(天名)色界之初禪天有梵眾梵輔大梵之三天,其大梵天稱梵天王名為尸棄。法華經(jīng)序品曰:「娑婆世界主,梵天王尸棄大梵。」(參見:梵天及大梵天)
【佛學(xué)常見辭匯】
色界之初禪天,有梵眾、梵輔、大梵等三天,其中大梵天叫做梵天王,名字叫做尸棄。
【三藏法數(shù)】
梵,梵語具云梵囕摩,華言離欲,又云清凈,謂此天王身心妙圓,威儀不缺,清凈禁戒,加以明悟,統(tǒng)領(lǐng)梵眾,即法華經(jīng)稱娑婆世界主尸棄大梵,主大千世界者是也。(梵語娑婆,華言能忍。梵語尸棄,華言頂髻,又云火,由修火定而悟道故也。)
第六天魔王
【佛學(xué)大辭典】
(天名)此他化自在天王,常為佛道障礙,故云魔王,四魔中之天魔也,佛將成道,來為妨害,遂為佛所調(diào)伏,即此魔王也。三藏法數(shù)十七曰:「此魔即欲界第六天也。若人勤修勝善欲超越三界生死,而此天魔為作障礙,發(fā)起種種擾亂之事,令修行人不得成就出世善根,是名天魔?!?/div>
造作魔
【佛學(xué)大辭典】
(異類)好土功,好戰(zhàn)斗等,總為無事平穩(wěn)之害者。
陰魔
【佛學(xué)大辭典】
(譬喻)五陰能害眾生佛性,故譬之魔。四魔之一。
【佛學(xué)常見辭匯】
五陰能毒害眾生的佛性,故喻之為魔。
欲魔
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)淫欲之惡魔也。楞嚴(yán)經(jīng)九曰:「有欲魔入其心腑,一向說欲為菩提道,化諸白衣平等行欲,其行淫者名持法子?!?/div>
惡魔
【佛學(xué)大辭典】
(異類)障礙佛道之惡神之總稱。圓覺經(jīng)曰:「惡魔,及諸外道。惱身心。」法苑珠林曰:「惡魔波旬,將八十億眾,欲來壞佛?!?參見:魔)
【佛學(xué)常見辭匯】
障礙佛道的惡神。
【俗語佛源】
佛典中常以佛與魔相對而區(qū)別正邪?!赴讼喑傻馈怪杏小附的А挂豁??!独銍?yán)經(jīng)》卷九于示正說后常結(jié)言:「作是說者,名為正說;若他說者,即魔王說?!鼓Ъ粗溉?,亦指事?!改в兴姆N:一者煩惱魔,二者陰魔,三者死魔,四者他化自在天子魔……復(fù)次,除諸法實(shí)相,余殘一切法盡名為魔,如諸煩惱結(jié)使、欲縛取纏、陰入界、魔王魔民、魔人,如是等盡名為魔?!梗ā?a target='_blank'>大智度論》卷五)惡魔,如《圓覺經(jīng)》言:「汝善男子當(dāng)護(hù)末世是修行者,無令惡魔及諸外道惱其身心,令生退屈。」魔集煩惱、障礙等一切惡法,故名惡魔。今以「惡魔」比喻十分兇惡的妖魔或人。如《西游記》第五十二回:「遇著一個惡魔頭,名喚兕大王,神通廣大。」(禹振聲)
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)梵語,魔羅Ma%ra之略。譯為能奪命,障礙,擾亂,破壞等。害人命,障礙人之善事者,欲界之第六天主為魔王,其眷屬為魔民魔人,舊譯之經(jīng)論,作磨,梁武改為魔字。婆沙論四十二曰:「問曰:何故名魔?答曰:斷慧命故名魔,復(fù)次常行放逸有害自身故名魔?!怪嵌日撐逶唬骸赋T法實(shí)相,馀殘一切法,盡名為魔。(中略)問曰:何以名魔?答曰:奪慧命,壞道法功德善本,是故名為魔?!怪嵌日摿嗽唬骸改匮阅軍Z命者,唯死魔實(shí)能奪命,馀者亦能作奪命因緣,亦奪智慧命,是故名殺者?!沽x林章六本曰:「梵云魔羅,此云擾亂障礙破壞。擾亂身心障礙善法破壞勝事,故名魔羅,此略云魔?!剐?yīng)音義二十一曰:「魔莫何反,書無此字,譯人義作。梵云魔羅,此翻名障,能為修道作障礙故。亦言殺者,常行放逸斷慧命故,或云惡者,多愛欲故?!够哿找袅x十二曰:「魔羅唐云力也,即他化自在天中魔王波旬之異名也。此類鬼神有大神力,能與修出世法者為留難事,名為魔羅。以力為名,又略去羅字?!?br />【佛學(xué)常見辭匯】
梵語魔羅的簡稱,華譯為能奪命、障礙、擾亂、破壞等,即能害人性命和障礙擾亂人們修道的餓鬼,欲界第六天之天主即是魔王。
【佛學(xué)次第統(tǒng)編】
魔梵語魔羅之略,譯為能奪命、障礙、擾亂、破壞等,害人命,障礙人之善事者,欲界之第六天主為魔王,其眷屬為魔民魔人。智度論曰:「除諸法實(shí)相,馀殘一切法,盡名為魔?!?br />【佛學(xué)次第統(tǒng)編】
三魔 煩惱、五陰、生死。
四魔 三魔、加天魔。
八魔 四魔、加無常、無樂、無我、無凈之四。
十魔 蘊(yùn)、乃至菩提法智。
三魔 善知識、三昧、菩提心。
五魔 天、罪、行、惱、死。
五陰魔 色、受、想、行、識。
色陰魔十 出礙、乃至變形。
受陰魔十 悲憫、乃至愛欲。
想陰魔十 怪鬼、乃至天眷。
行陰魔十 無因、乃至涅槃。
識陰魔十 冥諦、乃至獨(dú)倫。
二類魔 界內(nèi)、界外。
界內(nèi)魔十 精靈、乃至心念。
界外魔十 三昧、乃至果位。
【俗語佛源】
「魔」是梵語mara(魔羅)的省音。原來譯作「磨」,梁武帝認(rèn)為「字宜從鬼」,改成「魔」,沿用至今。「魔」意譯為「殺者」、「奪命」、「能奪命者」、「障礙」等,亦作「惡魔」。一切擾亂身心、障礙修行的事物,均可稱為「魔」或「魔障」。經(jīng)中關(guān)于「魔」的講法很多,主要有「四魔」為障:一是「煩惱魔」,即貪、嗔、癡等。二是「五陰魔」即種種身心煩惱。三是「死魔」,即生死無常的威脅,四是「天魔」,即欲界第六天的魔王,名叫「魔波旬」(marapapiyas),意譯為「惡障」。據(jù)說他經(jīng)常率領(lǐng)魔眾到人間去破壞佛法。釋迦牟尼「成道」前夕,曾在菩提樹下降伏了魔波旬率領(lǐng)的魔軍?!段饔斡洝返壬裨捫≌f中關(guān)于「魔」的描寫都源于佛經(jīng)。后來,用「魔」、「魔鬼」泛指一切惡徒邪術(shù),也引申指神奇之事,如「魔術(shù)」等。(李明權(quán))
發(fā)菩提心破諸魔經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)二卷,趙宋施護(hù)譯。出生菩提心經(jīng)之新譯。
善知識魔
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)十魔之一。于自己所得之法,生執(zhí)著慳吝之念,不能開導(dǎo)人者。
【三藏法數(shù)】
謂慳吝于法而為魔也。蓋于一切諸法,起執(zhí)著心,不能開導(dǎo)于他,障蔽正道,令人遂失智慧之命,是名善知識魔。
善根魔
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)十魔之一。于所修之善法生貪著之心更不增進(jìn)者。
【三藏法數(shù)】
謂著所修一切善法為魔也。蓋修行之人,或得一善,即生取著之心,更不加修,由是障蔽正道,遂失智慧之命,是名善根魔。
菩提智魔
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)與菩提法智魔同。
菩提法智魔
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)十魔之一。(參見:魔)
【三藏法數(shù)】
梵語菩提,華言道。謂著一切法而為魔也。蓋修行之人,于菩提之法,起智執(zhí)著,堅守不舍,障蔽正道,遂失智慧之命,是名菩提法智魔。
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)梵語,魔羅Ma%ra之略。譯為能奪命,障礙,擾亂,破壞等。害人命,障礙人之善事者,欲界之第六天主為魔王,其眷屬為魔民魔人,舊譯之經(jīng)論,作磨,梁武改為魔字。婆沙論四十二曰:「問曰:何故名魔?答曰:斷慧命故名魔,復(fù)次常行放逸有害自身故名魔?!怪嵌日撐逶唬骸赋T法實(shí)相,馀殘一切法,盡名為魔。(中略)問曰:何以名魔?答曰:奪慧命,壞道法功德善本,是故名為魔?!怪嵌日摿嗽唬骸改匮阅軍Z命者,唯死魔實(shí)能奪命,馀者亦能作奪命因緣,亦奪智慧命,是故名殺者。」義林章六本曰:「梵云魔羅,此云擾亂障礙破壞。擾亂身心障礙善法破壞勝事,故名魔羅,此略云魔?!剐?yīng)音義二十一曰:「魔莫何反,書無此字,譯人義作。梵云魔羅,此翻名障,能為修道作障礙故。亦言殺者,常行放逸斷慧命故,或云惡者,多愛欲故?!够哿找袅x十二曰:「魔羅唐云力也,即他化自在天中魔王波旬之異名也。此類鬼神有大神力,能與修出世法者為留難事,名為魔羅。以力為名,又略去羅字?!?br />【佛學(xué)常見辭匯】
梵語魔羅的簡稱,華譯為能奪命、障礙、擾亂、破壞等,即能害人性命和障礙擾亂人們修道的餓鬼,欲界第六天之天主即是魔王。
【佛學(xué)次第統(tǒng)編】
魔梵語魔羅之略,譯為能奪命、障礙、擾亂、破壞等,害人命,障礙人之善事者,欲界之第六天主為魔王,其眷屬為魔民魔人。智度論曰:「除諸法實(shí)相,馀殘一切法,盡名為魔?!?br />【佛學(xué)次第統(tǒng)編】
三魔 煩惱、五陰、生死。
四魔 三魔、加天魔。
八魔 四魔、加無常、無樂、無我、無凈之四。
十魔 蘊(yùn)、乃至菩提法智。
三魔 善知識、三昧、菩提心。
五魔 天、罪、行、惱、死。
五陰魔 色、受、想、行、識。
色陰魔十 出礙、乃至變形。
受陰魔十 悲憫、乃至愛欲。
想陰魔十 怪鬼、乃至天眷。
行陰魔十 無因、乃至涅槃。
識陰魔十 冥諦、乃至獨(dú)倫。
二類魔 界內(nèi)、界外。
界內(nèi)魔十 精靈、乃至心念。
界外魔十 三昧、乃至果位。
【俗語佛源】
「魔」是梵語mara(魔羅)的省音。原來譯作「磨」,梁武帝認(rèn)為「字宜從鬼」,改成「魔」,沿用至今?!改А挂庾g為「殺者」、「奪命」、「能奪命者」、「障礙」等,亦作「惡魔」。一切擾亂身心、障礙修行的事物,均可稱為「魔」或「魔障」。經(jīng)中關(guān)于「魔」的講法很多,主要有「四魔」為障:一是「煩惱魔」,即貪、嗔、癡等。二是「五陰魔」即種種身心煩惱。三是「死魔」,即生死無常的威脅,四是「天魔」,即欲界第六天的魔王,名叫「魔波旬」(marapapiyas),意譯為「惡障」。據(jù)說他經(jīng)常率領(lǐng)魔眾到人間去破壞佛法。釋迦牟尼「成道」前夕,曾在菩提樹下降伏了魔波旬率領(lǐng)的魔軍?!段饔斡洝返壬裨捫≌f中關(guān)于「魔」的描寫都源于佛經(jīng)。后來,用「魔」、「魔鬼」泛指一切惡徒邪術(shù),也引申指神奇之事,如「魔術(shù)」等。(李明權(quán))
無量門破魔陀羅尼經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)一卷,劉宋功德直玄暢共譯。一向出生菩薩之異譯。
揀魔辨異錄
【佛學(xué)大辭典】
(書名)八卷。清世宗因密云會下有法藏者,背其師旨,逞己臆見,著五宗原,以企后學(xué)推尊于己。其徒弘忍,更同惡相濟(jì),因密云辟而又辟。乃著五宗救,自誤誤人,致參禪者陷入魔道。特為摘錄八十馀條,逐條駁正。命續(xù)入大藏,開人正眼。世宗所刻書冊經(jīng)板,悉皆校對精嚴(yán)。唯此一書,錯訛甚多??芍藭南蒂e天后所刻。書冊殿板,存于大內(nèi)。除皇帝有敕,無由刷印。故罕見于世。普陀山印光法師(即常慚),詳細(xì)校正其錯訛。于民國七年,刊版流通。