閱讀
綜合
詩(shī)話
詞話
古籍檢索
類書集成
查詢
詩(shī)詞
典故詞匯
對(duì)仗詞匯
詞譜
曲譜
詩(shī)詞地圖
登錄
韻典
平水韻
詞林正韻
中原音韻
中華通韻
校注
律詩(shī)校驗(yàn)
詞格校驗(yàn)
曲格校驗(yàn)
對(duì)聯(lián)校驗(yàn)
自動(dòng)箋注
課堂
律絕創(chuàng)作
填詞入門
公開課
學(xué)習(xí)指南
其它
簡(jiǎn)繁轉(zhuǎn)換
詩(shī)社
詩(shī)詞書店
關(guān)鍵詞:
收錄約1萬(wàn)典故,50萬(wàn)詞匯、2萬(wàn)作家信息
常用典故
按出處分類
按人物分類
檢索結(jié)果:
全部
5
詞典
1
分類詞匯
4
詞典
逐字逐句
分類詞匯
意譯
硬譯
串講
句櫛字比
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
逐字逐句
拼音:
zhú zì zhú jù
依次序一字一句的。如:「老師逐字逐句地分析課文,解說(shuō)得非常清楚?!?/div>
分類:
逐字逐句
挨次
次序
一字一句
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
意譯(意譯)
拼音:
yì yì
1.翻譯外國(guó)文字,只譯出原文大體的意義,而不逐字逐句地翻譯。相對(duì)于直譯而言。
2.根據(jù)某種語(yǔ)言詞語(yǔ)的意義譯成另一語(yǔ)言的詞語(yǔ)。相對(duì)于音譯而言。
分類:
意譯
原文
言詞
大意
詞語(yǔ)
意義
不作
逐字逐句
翻譯
《漢語(yǔ)大詞典》:
硬譯(硬譯)
按照原文逐字逐句地直譯。 魯迅
《且介亭雜文二集·非有復(fù)譯不可》
:“后來(lái)是譯了一點(diǎn)文學(xué)理論到 中國(guó) 來(lái),但‘批評(píng)家’幽默家之流又出現(xiàn)了,說(shuō)是‘硬譯’,‘死譯’,‘好像看地圖’。” 郭沫若
《雄雞集·談文學(xué)翻譯工作》
:“外國(guó)詩(shī)譯成中文,也得像詩(shī)才行。有些同志過(guò)分強(qiáng)調(diào)直譯,硬譯?!?/div>
分類:
按照
原文
逐字逐句
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
串講(串講)
拼音:
chuàn jiǎng
語(yǔ)文教學(xué)中,逐字逐句解釋文意后,再將整篇文章連貫起來(lái),重新做概括的講述。
分類:
語(yǔ)文
文教
教學(xué)
逐字逐句
解釋
連貫
《漢語(yǔ)大詞典》:
句櫛字比(句櫛字比)
亦作“ 句比字櫛 ”。 猶言逐字逐句仔細(xì)推敲。 清
錢謙益
《宋子建〈遙和集〉序》
:“ 宋 子 子建 盡取六代三 唐 之詩(shī),句比字櫛,繼聲屬和,名之曰
《遙和集》
。” 清 仇兆鰲
《〈杜詩(shī)詳注〉序》
:“是故註 杜 者必反覆沉潛,求其歸宿所在,又從而句櫛字比之,庶幾得作者苦心於千百年之上?!?清
李漁
《閑情偶寄·詞曲上·音律》
:“使讀書作古之人,取
《西廂》
南本一閲,句櫛字比,未有不廢卷掩鼻,而怪穢氣薰人者也?!?/div>
分類:
逐字逐句
仔細(xì)
推敲
粵公網(wǎng)安備44010402003275
粵ICP備17077571號(hào)
關(guān)于本站
聯(lián)系我們
客服:+86 136 0901 3320