關(guān)鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、2萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
《漢語大詞典》:閉堂(閉堂)
宋 代譯經(jīng)院翻譯新經(jīng)后的一種儀式。 宋 宋敏求 春明退朝錄卷上:“每歲誕節(jié),必進(jìn)新經(jīng)……前一月,譯經(jīng)使、潤文官又集,以進(jìn)新經(jīng),謂之‘閉堂’。”參見“ 開堂 ”。
分類:翻譯儀式
《國語辭典》:開堂(開堂)  拼音:kāi táng
1.秘密社團(tuán)或黑社會結(jié)黨立派、成立組織,稱為「開堂」。也稱為「開山」。
2.流氓、乞丐等故意將自己弄傷,以達(dá)到某些目的的方法。
《漢語大詞典》:筆譯(筆譯)
謂以文字進(jìn)行翻譯。與“口譯”相對而言。
分類:文字翻譯
《漢語大詞典》:曲譯(曲譯)
歪曲原意的翻譯。 魯迅 《南腔北調(diào)集·為了忘卻的記念》:“夜里,我將譯文和原文粗粗的對了一遍,知道除幾處誤譯之外,還有一個故意的曲譯?!?/div>
《漢語大詞典》:怯里馬赤(怯里馬赤)
蒙古語。意譯為翻譯者。引申為代言人。 明 葉子奇 草木子·雜俎:“﹝北人﹞立怯里馬赤,蓋譯史也,以通華夷言語文字。昔 世祖 嘗問 孔子 何如人。或應(yīng)之曰:‘是天的怯里馬赤。’ 世祖 深善之。”
《漢語大詞典》:內(nèi)閣中書(內(nèi)閣中書)
清 代官名。掌撰擬、記載、翻譯、繕寫?;蛴膳e人考授,或由特賜。《恨?!?/span>第一回:“ 王樂天 是個內(nèi)閣中書,與 陳戟臨 一般都未曾補(bǔ)缺?!眳㈤?span id="3a8sd8d" class="book">《清史稿·職官志一
《漢語大詞典》:侍讀學(xué)士(侍讀學(xué)士)
(1).官名。 唐 始設(shè),初屬 集賢殿 書院,職在刊緝經(jīng)籍。后為翰林院學(xué)士之一,職在為皇帝及太子講讀經(jīng)史,備顧問應(yīng)對。 宋 樂史 《廣卓異記·柳公權(quán)》:“ 開成 五年,加散騎常侍出,凡三入翰林,為侍讀學(xué)士。” 清 戴震 《范忠貞傳》:“中 順治 壬辰進(jìn)士,由翰林院編修擢秘書院侍讀學(xué)士,遷國史院學(xué)士?!?span id="8jmdngr" class="book">《官場現(xiàn)形記》第五八回:“ 沈中堂 一看這告奮勇的人不是別人,正是侍讀學(xué)士旗人 紳靈 ,號叫 紳筱庵 的便是?!?br />(2). 清 代內(nèi)閣所設(shè),掌收發(fā)本章、總稽翻譯,不以翰林出身充任。
《漢語大詞典》:潤文官(潤文官)
為翻譯的佛經(jīng)修飾文字的官員。 宋 置。 宋 宋敏求 春明退朝錄卷上:“ 太平興國 中,始置譯經(jīng)院於 太平興國寺 ,延梵學(xué)僧翻譯新經(jīng)。始以光祿卿 湯公 悅 、兵部員外郎 張公 洎 潤色之,后 趙文定 、 楊文公 、 晁文莊 、 李尚書 維 ,皆為譯經(jīng)潤文官。”
《漢語大詞典》:目標(biāo)程序
又稱“目的程序”。源程序經(jīng)過專門的軟件翻譯、加工后得到的程序。有的可直接裝入計(jì)算機(jī)內(nèi)存中運(yùn)行,有的需進(jìn)一步加工后才能由計(jì)算機(jī)執(zhí)行。
《國語辭典》:理想主義(理想主義)  拼音:lǐ xiǎng zhǔ yì
1.一般通俗用法指人類的生活中,在欲望和快樂之外,于精神上更立崇高的目的,努力求其實(shí)現(xiàn),以達(dá)人生真正意義的理論。
2.理想主義有時也是唯心論(Idealism)的另一種翻譯,其他譯法還包括理念論、觀念論,是哲學(xué)中對思想、心靈、語言及物質(zhì)事物等彼此之間關(guān)系的探討與觀點(diǎn)。
《漢語大詞典》:露天通事
舊時 上海 稱略通日常會話用語、水平低下的西語翻譯。 胡祖德 《滬諺外編·新詞典》:“露天通事:蹩腳翻譯也。稍諳西語,終日游行街市,見西人向內(nèi)地商店購物事,即插身其間,為之通譯,并得其回扣者也?!?/div>