遠(yuǎn)空即大野,繁星沸如水。
窮夜聚洪流,衍生一玄沚。
新世臨彼岸,倒映恍舊世。
沿岸彳亍者,迷路無終止。
近時(shí)若聚卵,遠(yuǎn)時(shí)散蟹子。
身影委黴菌,眸光白于紙。
情感已離席,上帝亦垂死00:11。
注:也請為那些在船上的人祈禱吧,
他們最后的航行終止在沙灘上、海的嘴唇間、
或者永難脫身的黑暗的喉嚨里、
或者大海的永恒鐘聲傳不到他們耳際的任何地方。(《乾燥的塞爾維吉斯》 )
他們最后的航行終止在沙灘上、海的嘴唇間、
或者永難脫身的黑暗的喉嚨里、
或者大海的永恒鐘聲傳不到他們耳際的任何地方。(《乾燥的塞爾維吉斯》 )