束河古杏分韻得有字 當(dāng)代 · 吳金水
押有韻
壬辰三月初一,與蟄堪、王冰、甲夫、克強(qiáng)、力夫諸兄過麗江束河古鎮(zhèn),鎮(zhèn)中老巷幽深,店鋪錯雜,閒步其間,時有清溪垂柳,環(huán)繞左右,頗得優(yōu)游之樂。偶見游人靜處,某宅以書院為名,不禁奇之,乃推門徑入,院中布置優(yōu)雅,多懸古匾舊聯(lián),方指顧間,有少女出迓,引眾人至旁院,言更有佳景可賞,但見老杏一株當(dāng)門而立,鐵干虬枝,貌極蒼古,滿樹繁花,燦如晴雪舞風(fēng),光艷照人,克強(qiáng)不禁驚嘆:真乃三生有杏,遂相約分此六字為韻各賦
深院寂無人,奇瑰照戶牖。
繁花雪冰清,孤干歲月久。
無意倚云榮,芳馨祗自守。
我雖居帝鄉(xiāng),浮華幾曾有。
感此惜古春,永結(jié)忘形友。