曉開(kāi)妝閣聽(tīng)新鶯,幾度呼童1掃徑迎。
盼到還家還未得2,無(wú)端風(fēng)雨阻歸程3。
注:(1) 童。按:“童”,烈本作“鬟”。今正。 (2) 全句是說(shuō):好不容易盼得阿嫂返回,可是因風(fēng)雨阻道還沒(méi)有到家。按:烈本作“猶未”,今依費(fèi)、黃二本作“還未”。 (3) 無(wú)端:無(wú)奈。表示事與愿違,或沒(méi)有辦法。唐楊巨源《大堤曲》:“無(wú)端嫁與五陵少,離別煙波傷玉顏?!?br />