第 38 句因包含“珠淚”,據(jù)此推斷可能引用了典故:珠淚
第 57 句因包含“下山”,據(jù)此推斷可能引用了典故:下山
第 58 句因包含“攜手,同歸”,據(jù)此推斷可能引用了典故:攜手同歸
望夫為石(以望遠(yuǎn)思深質(zhì)隨神變為韻) 中唐 · 白行簡(jiǎn)
 出處:全唐文卷六百九十二
堅(jiān)者石。
最靈者人。
精誠(chéng)之所感。
變化而如神。
離思無(wú)窮。
已極傷春之目。
貞心彌固。
俄成可轉(zhuǎn)之身。
原夫念遠(yuǎn)增懷。
憑高流盼。
搖搖有待
目眇眇而不見。
絲蘿雖托。
立節(jié)自持。
金石比堅(jiān)。
故推誠(chéng)而遂變。
徒觀夫其形未泐。
其怨則深。
介然而凝。
類夫啟母之狀。
確乎不拔。
堅(jiān)于王霸之心。
口也不言。
腹兮則實(shí)。
落落孤立。
勢(shì)亭亭迥出。
化輕裙于五色
獨(dú)認(rèn)羅衣。
纖手一拳
已迷紈質(zhì)。
矧乎石以表其貞。
變以彰其異。
結(jié)千里怨望
萬(wàn)里幽思。
綠云朝觸。
峨峨髻鬟。
微雨暮沾。
漣漣珠淚。
霜華于臉粉。
苔點(diǎn)于眉翠。
昔居人代
雖云賦命在天。
今化山椒
可謂成形于地。
于是感其事。
察其宜。
采蘼之芳。
生不相見。
芙蓉之質(zhì)。
死不相隨。
同穴冥漠。
成終天之別離。
知行高者其感深。
跡異者其致遠(yuǎn)。
碧峰窈窕。
紅樓婉娩
下山有路。
初期攜手同歸
窺戶無(wú)人。
終嘆往而不返。
嗟乎。
貞志可嘉。
高節(jié)惟亮。
胚渾凝結(jié)。
追琢而成狀。
孤煙不散。
若襲香于爐峰之前
圓月斜臨。
似對(duì)鏡于廬山之上。
委化而已久。
凝睇而猶望。
悲夫思婦行人
莫不之而惆悵。