山上有鷺鷥,繞樹尋其雛。
尋雛不可得,鷺鷥鳴嗚嗚。
昨日哺吾雛,雛口張向娘。
今日銜得蟲,娘口不忍嘗。
直飛向高樹,雛巢竟兩亡。
一株復(fù)一株,樹樹親回翔。
雙翎翻轉(zhuǎn)仄,兩眼看周詳。
母子生別離,天上風(fēng)茫茫。
謂是雛已飛,翅嫩無(wú)因依。
謂是娘來(lái)遲,來(lái)去無(wú)幾時(shí)。
謂是誤所之,分明此樹枝。
偶聞別巢啼,狀貌非我兒。
豈不念兒死,冀其猶在茲。
豈不畏弓繳,老身何所辭。
只恐娘口低,呼兒兒不知。
兒去無(wú)還日,娘呼無(wú)盡期。
我向鷺鷥語(yǔ),汝情毋太苦。
恐雛雖長(zhǎng)成,未必遽反哺。
請(qǐng)汝回?zé)熛?,免我增凄楚?div class="t3d3dn3" id='poem_sentence_18_1057962_comment'>
鷺鷥?nèi)绮宦劊L(zhǎng)島已三日。
初鳴聲于邑,再鳴聲斷絕。
起視樹根頭,草木盡流血。